rss
email
twitter
facebook

quarta-feira, 20 de outubro de 2010

.hack//Tasogare no Udewa Densetsu Insert Song – Beautiful

Beautiful

Vocais: ROUND TABLE featuring Nino
Letra: Ito Rieko
Composição: Ito Rieko
Arranjos: ROUND TABLE

Me o tojiru mae ni sukoshi dake omoidasu tooi kioku
Dokoka de mita you na keshiki mo yume no naka tokedashiteku

Ooh itsuka kimi to aruita michi o tadotte miru
On my way kitto wakaru hoshizora wa eien no chikai

You just call my name dareka ga kitto
Kimi o mitsukedasu sonna hi wa
I know beautiful one day
Kagayaite
I don’t want to be left behind
Why do I feel so alone

Sasayakikakeru no ai no uta chiisaku tsubuyaku dake de
Yasashii kimochi ga otozureru donna hi mo wasurenaide

Ooh anata to nara hanarete ite mo wakariaeru
Tell me why te o nobashite hateshinai hoshizora no shita de

Shooting shiny star hirogatte yuku
Hajimari wa itsumo kono basho de
When I look into your eyes
Soba ni ite
‘Cos I just want you by my side
Make me smile night and day

You just call my name dareka ga kitto
Kimi o mitsukedasu sonna hi wa
I know beautiful one day
Kagayaite
I don’t want to be left behind
Why do I feel so alone

Shooting shiny star hirogatte yuku
Hajimari wa itsumo kono basho de
When I look into your eyes
Soba ni ite
‘Cos I just want you by my side
Make me smile night and day

Lindo

Antes de eu fechar meus olhos, eu relembro das minhas memórias distantes um

pouquinho
O cenário que parece que eu já vi em algum lugar começa a se dissolver em meus

sonhos

Ooh, algum dia, eu vou tentar seguir a estrada que eu caminhei com você
Do meu jeito, certamente eu vou saber, o céu estrelado é nossa eterna promessa

Você apenas chame meu nome, alguem vai com certeza
Encontrar você, e nesse dia
Eu sei lindamente um dia
Vai estar brilhando
Eu não quero ser deixado para trás
Porque me sinto tão sozinho?

Não esqueça, não importa que dia seja, que apenas murmurando a musica de amor
você começou a sussurrar, um sentimento terno vem em mim

Ooh, se eu estou com você, mesmo se nós estamos separados, nós podemosnos

entender
Me diga porque, chegando as minhas mãos debaixo do céu estrelado sem limites

Estrelas cadentes brihantes, a propagação
Começo é sempre nesse lugar
Quando eu olho nos seus olhos
Esteja do meu lado
Porque eu só quero você do meu lado
Me faça sorrir noite e dia

Você apenas chame meu nome, alguem vai com certeza
Encontrar você, e nesse dia
Eu sei lindamente um dia
Vai estar brilhando
Eu não quero ser deixado para trás
Porque me sinto tão sozinho?

Estrelas cadentes brihantes, a propagação
Começo é sempre nesse lugar
Quando eu olho nos seus olhos
Esteja do meu lado
Porque eu só quero você do meu lado
Me faça sorrir noite e dia



Traduzido para PT-BR por: Lízi-chan
Fonte: http://atashi.wordpress.com
Créditos pela letra em japonês para: http://atashi.wordpress.com

0 comentários:

Postar um comentário